13 апреля 2026
ОДЕВАЯСЬ КАК БОГИНЯ
Слева направо: модели Эшли Грэм (Ashley Graham), Бхавита Мандава (Bhavitha Mandava) и Девин Гарсия (Devyn Garcia) играют трех граций в новых галереях Condé M. Nast в The Met. Платье Грэм от Di Petsa отсылает к эллинистическому периоду, а Мандава и Гарсия воплощают античных колесничих в платьях Tory Burch и Michael Kors Collection, напоминающих хитоны. Fashion Editor: Amanda Harlech. Фотограф: Ethan James Green. Vogue, май 2026.
«Мода — это больше искусство, чем искусство — это мода», — по словам Энди Уорхола (Andy Warhol), который спустя 39 лет после своей смерти, возможно, имеет последнее слово. Мода — это искусство? Искусство — это мода? Ответ на эти вечные, назойливые вопросы должен проясниться в этом мае, когда Институт костюма Метрополитен-музея, после многих лет в подвале, расширится наверх, заняв лучшее пространство, совсем рядом с Great Hall The Met. «В каком-то смысле мода находится по ту сторону искусства, — говорит главный куратор Института костюма Эндрю Болтон (Andrew Bolton). — Она воплощает наш прожитый опыт. Это единственная форма искусства, которая делает именно это».
Теперь мода окажется в центре музея, там, где раньше был раскинувшийся на большую площадь магазин подарков The Met, между египетскими галереями на севере и греческими и римскими галереями на юге. Там, в собственном доме, галереи Condé M. Nast Института костюма — названные в честь издателя и бонвивана, превратившего Vogue, Vanity Fair и другие журналы в культурные ориентиры, — представят выставку «Costume Art», исследующую и прославляющую одетое тело, с вещами и произведениями искусства из большинства из 19 коллекционных направлений музея.
НА ОПЕРЕЖЕНИЕ КРИВОЙ
«Costume Art» — это исследование контрастов. Контуры волнообразной Configuration in Serpentine Movements I Жана Арпа (Jean Arp, 1950) — работы из собрания The Met — находят отклик в нарастающем платье Duran Lantink на модели Анджелине Кендалл (Angelina Kendall).
Jean Arp © 2026 Artists Rights Society (ARS), New York/VG Bild-Kunst, Bonn.
Макс Холляйн (Max Hollein), президент и директор The Metropolitan Museum, называет новые галереи «мощным продолжением» того, чем учреждение давно занимается. «Институт костюма — часть нашей идентичности. Новые галереи не означают революцию».
Но они назревали давно, и все это время аудитория моды стремительно росла. «Отношения между модой и искусством стали менее оборонительными, — говорит художник Маурицио Каттелан (Maurizio Cattelan), один из нескольких художников и кураторов, с которыми я поговорила для этого материала о новых галереях The Met. — Мода больше не просит у искусства разрешения, а искусство больше не делает вид, что игнорирует моду. Они поняли, что у них одна и та же одержимость: тело, власть, желание, статус». Он продолжает: «В The Met мода перестала быть просто экспозицией ремесла и стала представляться как нарратив. Эти выставки ощущаются уже не как гардероб, а как аргументы. Этот сдвиг — от объекта к идее — и есть то, что делает моду интересной».
ГНЕЗДОВОЙ ЭТАП
Предмет в форме тыквы — часть собрания искусства Японии эпохи Мэйдзи XIX века в The Met — отсылает к плодородию и находит отклик в модели Адут Акеч Биор (Adut Akech Bior), которая беременна вторым ребенком, в Loewe.
«За последние 30 лет влияние Института костюма и его выставок невероятно выросло, — говорит дизайнер Майкл Корс (Michael Kors), перечисляя имя за именем — от Марка Ротко (Mark Rothko) до Джона Сингера Сарджента (John Singer Sargent) и Джорджии О’Киф (Georgia O’Keeffe), — когда я спрашиваю его, как искусство и художники повлияли на его работу. — Он открыл людям глаза на взаимосвязь моды со всем — от поп-культуры до политики и искусства. Он показал публике, что мода — это не только одежда, которую ты надеваешь каждый день».
И эти новые галереи, говорит дизайнер Tory Burch, «признают моду как неотъемлемую часть нашей общей истории. The Met всегда понимал, что мода — это жизненно важная форма творческого выражения, которая формирует нашу культуру и отражает ее».
ПОТРЯСИ ОСНОВУ
Модель Элизабетта Десси (Elisabetta Dessy) носит стеганое пальто Erdem x Barbour, вдохновленное Деборой Кавендиш (Deborah Cavendish), покойной герцогиней Девонширской.
С НУЛЯ
Муслиновое платье Charles James 1947 года использует турнюр как своего рода каркас, в то время как работа Николá Гескьера (Nicolas Ghesquière) для Balenciaga 2006 года создает иллюзию панье поверх воздушной юбки.
И все же весенние выставки Института костюма годами оставались бездомными. Новый дом появился после долгой кампании (во многом ее вела глобальный редакционный директор этого журнала) и обернулся непростой задачей для архитектурного бюро. За заказ взялась базирующаяся в Бруклине фирма Peterson Rich Office, руководители которой, Нейтан Рич (Nathan Rich) и Мириам Петерсон (Miriam Peterson) — муж и жена, сходившие на первое свидание именно в The Met, — погрузились в историю музея и его 21 отдельного здания. «Это больше похоже на город, чем на здание, — говорит Петерсон. — Мы изучали Great Hall и думали о том, как он может вести к галереям, и о том, как туда проникает свет». Они понимали, что их задача — создать новый городской маршрут, и тесно работали с Болтоном. «С ним было замечательно обсуждать все это, — говорит Петерсон. — Мы чувствовали глубокое созвучие между архитектурой как областью и костюмом как формой искусства». Болтону нужно было гибкое пространство, где можно было бы менять освещение и подводить электричество, но он хотел, чтобы оно отражало масштаб греческих и римских галерей. «Это должно было быть пространство для сменных экспозиций, — говорит Рич. — Оно должно было постоянно меняться. И одновременно — казаться, будто оно всегда здесь было».
Новые, почти 12 000 квадратных футов галереи разделены на пять взаимосвязанных пространств, и в них использованы известняковые пороги, перекликающиеся с известняковыми арками Great Hall. Сияющие серо-белые каменные полы, потолки с балками и стены из венецианской штукатурки наполняют новое пространство аурой постоянства.
ВЕЧЕРИНКА ОБЕРТЫВАНИЯ
Взрывные цвета, полная фигура и извивающаяся змея в Nana and Serpent Ники де Сен-Фалль (Niki de Saint-Phalle, 1992) находят общее с корсетами Michaela Stark, стягивающими тело, здесь на модели Джилл Кортлев (Jill Kortleve).
Niki De Saint-Phalle © 2026 Niki Charitable Art Foundation/ARS, NY/ADAGP, Paris.
«Мода в The Met за эти годы выросла от прославления красоты и мастерства до исследования культуры, политики и истории, — говорит Даша Жукова (Dasha Zhukova), коллекционер, предприниматель и попечитель музея. — Речь не только о том, что мы носим, но и о том, что одежда говорит нам о том, кто мы такие. Поэтому я бы не сказала, что в том, что Институт костюма вышел на первый план в The Met, есть что-то скандальное. Новые галереи — это про перспективу, а не иерархию».
ЧИТАЕТСЯ НА ВСЕМ ПРОСТРАНСТВЕ
Крупный план работы Чихару Сиоты (Chiharu Shiota) In Circles 2024 года напоминает артериальную сеть, а похожий мотив красных вен проступает в черном шерстяно-мохеровом платье Olivier Theyskens на модели Либби Тавернер (Libby Taverner).
Chiharu Shiota © 2026 Artists Rights Society (ARS), New York/VG Bild-Kunst, Bonn.
Жукова также отмечает, что Институт костюма помог привлечь более молодую и более разнообразную аудиторию. Эта аудитория особенно не заинтересована в том, чтобы проводить границы. Художница Анна Уэйант (Anna Weyant), которой самой всего 31 год, решительно говорит мне, что костюм следует считать искусством и, более того, одной из самых «политических форм» искусства.
ПРОШЛЫЕ ЖИЗНИ
Модель Абений Ньял (Abény Nhial) поворачивает время вспять в воинственном minidress Givenchy by Alexander McQueen, где кожаная trompe l’oeil нагрудная пластина заменяет доспехи.
ГОТОВО К ПЕЧАТИ
Модели Чэнь Ян (Chen Yang) и Юра Романиюк (Yura Romaniuk) демонстрируют тело в костюмах Tamae Hirokawa for Somarta, а их сложная бисерная отделка повторяет узоры, видимые на японских фигурках догу (dogū) позднего периода Дзёмон (около 1000–300 гг. до н. э.).
Цхабалала Селф (Tschabalala Self) — чью блистательную работу Evening можно увидеть на странице 146 — говорит: «Для меня разделение между модой и искусством — это ложная дихотомия. И то и другое — средства выражения, и то и другое — инструменты, точнее, формы, которые позволяют художникам выражать проблемы и желания нашего времени…. Я очень рада увидеть новую выставку…. Я фигуративная художница, так что тело — центральная тема в моей практике. Это то, что есть у всех нас, и, когда мы одеваемся, мы все делаем заявление».
«Само слово art — наследие гораздо более древнего термина у древних греков: arete, что переводится как “совершенство”, — говорит художник Пол Чан (Paul Chan). — Поэтому мне кажется, что совершенство может быть и в костюмах, точно так же как и в любой живописи или скульптуре».
СОЗДАНО С ЦЕЛЬЮ
После того как дизайнер Луиз Линдерот (Louise Linderoth) потеряла подвижность в ногах, она посвятила себя тому, чтобы думать об одежде для пользователей инвалидных колясок — от джинсов до высокой моды. Здесь модель и музыкант Аариана Роуз Филип (Aariana Rose Philip), у которой квадриплегический церебральный паралич, носит бретельный комбинезон Lou Dehrot от Линдерот. «Это было так fabulоus and magical — я чувствовала себя как кусочек high art», — говорит Филип о съемке.
СТЕЖОК ВОВРЕМЯ
Куртка Undercover на модели Эмелин Оаро (Emeline Hoareau) включает memento mori.
А есть ли несогласные с грандиозным переездом The Met? «Я считаю моду искусством, но не Искусством», — говорит Массимилиано Джони (Massimiliano Gioni), арт-директор New Museum в Нижнем Манхэттене. И все же Джони быстро указывает, что музеи и кураторы («в том числе и я», — говорит он) расширили поле зрения. «На самом деле не так уж важно, является мода искусством или нет: безусловно, это дисциплина, практика, которая может многое рассказать нам о том, чего мы желаем и что ценим, — а значит, это язык, к которому стоит прислушиваться и с которым стоит работать, если мы хотим узнать о себе больше».
«Разница между искусством и модой — это время, — говорит художница Рейчел Файнштейн (Rachel Feinstein). — Мода — про настоящее, про сейчас. Через год то, что вы видите на подиуме сегодня, будет выглядеть устаревшим, а картина или скульптура, созданная сегодня, — нет. У искусства есть аспект долговечности — оно должно жить долго».
ПРОЗРАЧНАЯ СИЛА
Платье-чулок Saint Laurent by Anthony Vaccarello 2024 года — на модели Моны Туугард (Mona Tougaard) — находит отклик в древнеегипетском рельефе из коллекции The Met, Dancers with Instruments (около 1353–1336 гг. до н. э.).
Границы растворяются в новой выставке, которую Болтон собрал. По замыслу «Costume Art» — инклюзивная и совместная, а объединяющая тема — человеческое тело и то, как его изображали: одетым, раздетым, украшенным, почитаемым, раненым и оплакиваемым. В серии откровенных, часто неожиданных, иногда намеренно резких сопоставлений выставка соединяет предметы и изображения с одеждой: греческий сосуд 460 года до н. э. с платьем Fortuny 1920-х; Man of Sorrows with Arms Outstretched Альбрехта Дюрера (Albrecht Dürer) с жакетом Martyr to Love от Vivienne Westwood; прогулочное платье 1883 года, словно вышедшее из исследования Сёра для Sunday on La Grande Jatte; скульптуры Жана Арпа и Генри Мура (Henry Moore) с ансамблями Rei Kawakubo для Comme des Garçons. Выставка раскрывает долгую и симбиотическую связь между искусством и модой — утверждая, что это отдельные, но равные формы искусства.
ПОД КОЖЕЙ
В 1746 году французский анатом и художник Жак Фабьен Готье Даготи (Jacques Fabien Gautier Dagoty) написал обнаженную с препарированной кожей в Myologie Complette en Couleur et Grandeur Naturelle, а позже дизайнеры Robert Wun Couture и Thom Browne Couture предложили свои собственные интерпретации — как видно на моделях Ясмин Уорсэм (Yasmin Warsame) и Бетси Гэгэн (Betsy Gaghan).
Courtesy of Jacques Fabien Gautier Dagoty.
«Я хотел показать моду как линзу, через которую можно смотреть на искусство, — объясняет Болтон. — Мне хотелось, чтобы эти пары были иногда формальными, иногда концептуальными, иногда политическими, иногда юмористическими, иногда глубоко значительными и иногда легкими. Когда вы ставите рядом предмет одежды и произведение искусства, возникает другой смысл. Происходит что-то еще. Я хочу сосредоточиться именно на этом. Как будто один плюс один равняется трем…. Надеюсь, выставка поможет людям выстраивать такие связи за пределами четырех стен музея».
КРУПНЫЙ МАСШТАБ
Нейтан Рич (Nathan Rich) в костюме Boglioli Milano и Мириам Петерсон (Miriam Peterson) в платье Proenza Schouler из Peterson Rich Office — муж и жена, архитекторы, которые спроектировали Condé M. Nast Galleries.
Sittings Editor: Michael Philouze.
«Меня поразило, как представление моды в The Met сместилось от чего-то архивного к чему-то более иммерсивному, почти кинематографическому, — говорит художница Лори Симмонс (Laurie Simmons). — Выставки обрели нарратив, настроение, психологию — большее чувство перформанса…. Музей признает, что тело — одетое, стилизованное, поставленное — так же богато и нагружено смыслами, как и любой древний артефакт. Это также непрерывная история, которую все время переписывают в реальном времени. Его расположение рядом с египтянами и напротив греков и римлян ощущается уже не как нарушение, а как исправление. Это признание того, что то, что мы носим, — тоже артефакт цивилизации».
ВЕДУЩИЙ АТАКУ
Макс Холляйн, директор и CEO The Met, который называет новые галереи Condé M. Nast «мощным продолжением» того, чем учреждение давно занимается.
Sittings Editor: Michael Philouze.
РОСТ И ФОРМА
«В каком-то смысле мода находится по ту сторону искусства, — говорит Эндрю Болтон, главный куратор Института костюма.
Sittings Editor: Michael Philouze.
«Мне нравится мысль, что часть гламура моды переходит на живопись и художников, — говорит художник Джон Каррин (John Currin). — Живопись для меня важнее, чем скульптура, архитектура или фотография; и все же я думаю, что все это замечательно сосуществует, особенно мода, потому что она очень пошла на пользу музею». Он утверждает, что таким учреждениям, как The Met, нужны перемены; ничто не должно считаться священным. «В The Met должен быть зоопарк знаменитостей, — говорит он. — Голые люди в клетках. Пусть тренируются у всех на виду…. Я готов отказаться от книжного магазина, если это потребуется». (The Met не отказался от магазина — его лишь перенесли.)
Наконец, я спросила своего мужа, Калвина Томкинса (Calvin Tomkins), автора истории The Metropolitan Museum of Art (Merchants and Masterpieces), тот же вопрос, который задавала всем. «Может ли костюм быть искусством, а искусство — модой?» Он ответил звучным «Да!» и добавил: «На самом деле они настолько близки, что просто не могут не быть друг другом».
В этой съемке: волосы — Jimmy Paul; макияж — Kabuki; маникюр — Jin Soon Choi; портной — Carol Ai.
Продакшн — Special Production Agency. Сет-дизайн: Studio Wagner.
Все изображения произведений искусства предоставлены The Metropolitan Museum of Art.